利来申请开户

以绘本方式,向国际讲“红楼”故事

作者: 楼婍沁   点击次数:    发布时间: 2019-08-26 18:41

原标题:以绘本方法,向世界讲“红楼”故事

  《清·孙温绘全本红楼梦》由红学专家编撰十余万字,再由翻译家精心译成外文版。路艳霞摄

  第26届北京世界图书博览会昨日在新国展闭幕,为全世界读者编纂的中、英、法、意版别《清·孙温绘全本红楼梦》在图博会上初次冷艳露脸,成为最有目共睹的一部书。

  现场展现的四国文字版别,高雅大气,古风浓郁,黛玉葬花、宝钗扑蝶、晴雯撕扇、湘云醉卧……这些经典场景纤细动听、绘声绘色,这是以国家一级文物、清代孙温所绘230幅绢本写意彩绘“孙温《红楼梦》全本绘画”为根底,由我国红学专家编撰十万多字的节本配文,再经过译者和国外汉学家的精心审读,终究出现的一部精彩之作。

  价格250欧元比欧洲画册更贵

  《清·孙温绘全本红楼梦》由我国青年出书总社和我国红楼梦学会联合策划,中青世界总司理郭光是本书主编、策划之一,他说,该书中、英、法、意言语版别将于本年10月面向全球读者出书发行。

  郭光泄漏,现在中青世界已与英国PGUK出书人集团、布鲁姆斯伯利出书公司签署了英文版图书的分销协议,法文版和意大利文版也别离与法国Citadelles&Mazenod出书社和意大利Mondadori Electa出书社签署了几千册的包销协议。“在欧洲,一般艺术画册大约50欧元至100欧元,而这部书将以200英镑、250欧元的价格问世。”郭光说,世界发行商表明要把画册当成奢侈品来卖,“伦敦奢侈品商场哈罗德的书店就将售卖这部《红楼梦》。”

  “咱们是让国外专家协助咱们讲我国故事。”郭光泄漏,15位国外专家参加了策划、修改、翻译、校正。“国外专家说,不要把《红楼梦》当成博士论文来推行,用讲故事、用绘本方法来表达最直接、最生动。”郭光和团队成员所以找遍了各种材料,他发现现当代画家画了许多《红楼梦》,但有的内容不行丰厚,有的更像是插图,故事性不强。多方寻觅之后,清代孙温花费36年所绘的写意画被终究确定,“孙温的画作高雅、富丽、整齐,更简单被西方读者承受,其画刁难我国园林艺术、家居艺术、服饰艺术、饮食艺术的完美体现,关于国外读者了解我国传统文化再适宜不过了。”进入到设计阶段后,这部《红楼梦》原本想采纳小开本方法,但国外专家以为着重视觉冲击,就必定要用大开本。

  2007年,郭光带着我国青年出书社出资的十几万英镑来到伦敦开拓商场。12年来,郭光和团队完结了成功跨过。“中青世界在英国实施本土化运营,咱们掌握了国外读者的生活习气、文化背景、阅览习气,让我国文化成功与西方商场对接。”在他看来,一旦咱们的出书物完结了世界表达,“走出去”的路就变得越来越顺利。

上一篇:我国稳步调减烟叶方案 下一篇:没有了

QQ:

电话:

传真:

邮箱:

地址: